致艾弗琳·德·韩斯卡夫人(闺名泽乌斯卡伯爵小姐)的信:
夫人:
下面是我遵您之命完成的作品。在把拙作呈献给您的同时,我十分高兴能够有机会向您表白我对您的敬慕之情。我力图通过这本书,用我们明快而优美的语言和东方灿烂辉煌的诗情画意,对奥妙无穷的神秘信仰作一番探索。如果有人怪我不自量力,那完全是您的过错!这项工作之艰巨并不亚于雅各当年所面临的斗争①,您命令我进行这项工作的时候,不是曾经对我说过,将来不管您所想象的以及我童年时憧憬的这个人物的形象构思如何不完美,您也不会嫌弃吗?这就是您不嫌弃的作品。
为什么这部作品不可能是专门为您这样一位幽居净土、远离俗世的高贵人士而写的呢?高贵的人士也许可以给这部作品加上其中缺乏的悠扬韵律,使之在我们当代的一位诗人手中转变为法兰西至今还在期待着的光荣史诗,但我相信,这些人士一定会从我手中接过这部作品,如同接受某位充满宗教热忱的艺术家为教堂雕刻的精美的栏干,朝圣者将会凭栏肃穆,凝望这座美丽教堂的祭坛,默默思考人生的归宿。
尊贵的夫人,请接受您忠诚仆人的敬意。
德·巴尔扎克,1835年8月23日于巴黎。
①指雅各与天使的搏斗。