女儿伦苓将此书稿编正成帙,得团结出版社为之刊印,遂为“红学”文库中又增一个品目,当此付梓告成之际,欣幸盈怀,因再誌数语,以补稿中未详者。

一,张爱玲在天津似未入小学正式肄业,而是回沪之后直接考入教会学校圣玛丽中学的,一入学即开始了她写作生涯。

二,她居香港时,曾致力为《红楼》电视剧编写剧本工作,据资料传述,因困难甚大,俱未成功。此点可补入她与《红楼》的各种因缘关系。

三,她先后为国语译与英文译《海上花列传》的序言中,有涉及《红楼梦》的片段文字;因大旨与《红楼梦魇》无异,未有新见解,故未引录。

四,她对《石头记》与《红楼梦》的抄本、刊本的异文的记忆和辨识能力,令人惊讶,无人可与企及。她自云对某一专论《庚辰本》的书初时抱有很大期望,及至一见其书,立刻大失所望。此例最能说明问题。我读她的著作,在这方面深愧弗如。

五,我在本书中评论她的“大搬家”写作“过程”的论点,因恐怕自己所见有偏,特向《红楼梦叙事学》著者王彬先生请教。蒙他答复说:书稿写作,个别情节小部分,前后拆移,是可以的;至于重要章回、故事布局成片成片地大搬迁,是不可能的(大意)。他是从专门学识的立足点来做此判断的,今将此讨论点的原委略记于此,以供专家参考再作评判。

感谢为此小著而贡出了心力、劳动的各位女士、先生。

末后,另有一事在此说明:

本书附录引用钱敏先生的一篇评论张爱玲红学的文章,水平之高,是我目中所少见的,十分钦佩,务欲印于拙著内,以借光辉。但我无法与钱先生联系,征求意见,即冒昧而行了,深感不安。祈他能予原谅,并请赐联系,以便将签题之书呈上,以表谢忱。

我撰写本书稿,始于本年春日(2004年3月18日),至谷雨完稿。并感谢赵真一女士为此书所付出的辛勤劳动。

甲申冬月汝昌追记

【全文完】
请稍后,加载中....
字体大小
背景颜色
阅读模式左右翻页上下翻页
加入书架