——赠索丽坦·沙里纳思
橙子林里,
透了晨曦,
金黄的小蜜蜂
出来找蜜。
蜜呀蜜呀
它在哪里?
它在青花里,
伊莎佩儿,
在那迭迭香花里。
(描金的小凳子
给摩尔小子。
金漆的椅子
给他的妻子。)
橙子林里
透了晨曦。
戴望舒译“)