从喀提思到直布罗陀,

多么好的小路。

海从我的叹息,

认得我的脚步。

哎,姑娘啊姑娘,

多少船停在马拉迦港!

从喀提思到塞维拉,

多少的小柠檬!

柠檬树从我的叹息,

知道我的行踪。

哎,姑娘啊姑娘,

多少船停在马拉迦港!

从塞维拉到加尔莫那,

找不出一柄小刀,

好砍掉半个月亮,

叫风也受伤飞跑。

哎,孩儿啊孩儿,

看波浪带走我的马儿!

在死去的盐场边,

爱人啊,我把你忘记,

让要一颗心的人,

来问我为什么忘记。

哎,孩儿啊孩儿,

看波浪带走我的马儿!

喀提思,不要走过来,

免得大海淹没你。

塞维拉,脚跟站牢些,

别让江水冲掉你。

哎呀姑娘!

哎呀孩子!

美好的小路多么平,

多少船在港里和海滨,

多么冷!

戴望舒译“)

请稍后,加载中....
字体大小
背景颜色
阅读模式左右翻页上下翻页
加入书架