亲王和他的随从这样聊了一会儿以后,就回到了宫里最最凉爽的套房里去了。
“还有,”德·吉什在门口说,“有人托我向殿下说一件事。”
“你说吧。”
“布拉热洛纳先生带着国王的命令动身到伦敦去了,他托我向殿下表示他的敬意。”
“好!愿子爵一路平安,我非常喜欢他。喂,去换衣服吧,德·吉什,再回到我们这儿来。如果你不回来……”
“那么就会发生什么事情呢,殿下?”
“那么就会发生这样的事情:我叫人把你关进巴士底狱!”
“那么,很清楚,”德·吉什笑着说,“王太弟殿下和王太弟夫人殿下恰恰相反。王太弟夫人要流放我是因为她不太喜欢我,而王太弟要监禁我是因为他太喜欢我了。谢谢,王太弟!谢谢,王太弟夫人!”
“行了,行了,”亲王说,“你是一个很讨人喜欢的朋友,你很清楚我离不开你。快些回来。”
“行,那么似乎要轮到我来撒娇了,殿下,那我很高兴。”
“嗯?”
“回到殿下那儿去,要有一个条件。”
“什么条件?”
“我有一个朋友要关照。”
“叫什么名字?”
“马利科尔纳。”
“名字真难听!”
“人很文雅,殿下。”
“好吧,怎么样呢?”
“这样,我答应了马利科尔纳先生在您这儿谋一个职位,殿下。”
“什么职位?”
“随便什么职位,比如说,一个监督的工作。”
“对了!这倒不错,昨天我辞退了府第总管。”
“府第总管很好,殿下,他要干些什么呢?”
“什么也不干,只要到处看看,向我作报告。”
“府第里面的巡警?”
“对了。”
“哦!马利科尔纳干这个很合适,”马尼康大着胆子讲了一句。
“您认识这个人吗,马尼康先生?”亲王问。
“熟得很,殿下。他是我的朋友。”
“您的意见是?”
“我的意见是殿下从来也未曾有过这样一个府第总管。”
“这个职务有多少收入?”伯爵问亲王。
“我不知道,只不过我老是听说他在忙的时候,付他的钱总嫌不够。”
‘您说的忙的时候是什么意思,亲王?”
“这还用说,如果干这件事情的人很机灵的话。”
“那么,我相信殿下会感到满意的,因为马利科尔纳机灵得象个魔鬼一样。”
“那好!如果这样的话,这个职务要花我很多钱啦,”亲王笑着说,“你真是给了我一件真正的礼物,伯爵。”
“我相信是这样,殿下。”
“那么,去通知你的梅里科尔纳先生……”
“是马利科尔纳,殿下。”
“我永远也适应不了这个名字。”
“您说马尼康,不是说得很好吗?”
“哦!马利科尔纳,我也会说得很好。讲习惯了也许能行。”
“您就这么说吧,您就这么说吧,殿下,我答应您,您的府第总管决不会生气的,看不到比他脾气更好的人了。”
“那么,好吧,我亲爱的德·吉什,把他的任命通知他……可是,请等等……”
“什么,殿下?”
“我想先见一见他,如果他的人长得踉他名字一样丑,我收回前言。”
“殿下是认识他的。”
“我吗?”
“当然罗。殿下已经在王宫里看见过他,甚至还是我向您介绍的,这就是证据。”
“啊!太好了,我记起来了……该死的!那是一个很可爱的小伙子!”
“我很清楚殿下大概是注意过他的。”
“是的,是的,是的!你看,德·吉什,我不愿意在我们,我的妻子或者是我的眼前出现丑陋的形象。我妻子的侍从女伴都是漂亮姑娘;我的随从也都个个英俊潇洒。用了这种方法,你看,德·吉什,如果我生孩子,他们都会受好的影响;如果我妻子生孩子,她已经看到了一些漂亮的典范。”
“这讲得太有道理了,殿下,”马尼康说,他的眼睛和声音都同时表示同意这种说法。
至于德·吉什,他大概觉得这种推理不太令人满意,因为他只是用姿势来表示同意,而且这种姿势也显得缺少信心。马尼康去通知马利科尔纳他刚才知道的好消息。
德·吉什仿佛不太情愿地去进行他的化妆打扮。
王太弟一直到吃饭的时候都在唱着,笑着,照着镜子,这种心情证明了这句谚语“高兴得象个亲王一样。”“)