那天夜里,皮都对落在他头上的荣誉忧心忡忡,竟然忘了检查他放置的兔套。

第二天,他戴上头盔,佩好马刀,踏上了去维莱科特雷的路。

城里的钟敲了六下,这时皮都到达了城堡广场,他轻轻敲了敲那扇通向福蒂埃神甫的花圃的小门。

皮都过去敲门敲得很响,是为了让自己的心平静下来,现在敲得很轻是为了不让屋里的人听见。

他希望这样够拖延一刻钟,在这段时间里,为他准备好的对福蒂埃抻甫的演说再添些接说家的华丽词藻。

他尽管敲得很轻,却看到门马上打开了,不由得大吃一惊。但是看到开门的时他不再感到吃惊了,他认出了塞巴斯蒂安·吉尔贝。

这孩子在小花园里一边散步,一边在朝阳下温习功课,更确切地说是在假装读书,同为这孩子手里捧着书,思想却在任意驰骋,想着这世界上他所爱的一切。

塞巴斯蒂安一看见皮都,高兴地喊了一声。

他们拥抱在一起,这孩子问他的第一句话是:

“你有巴黎的消息吗?”

“没有,你呢?”皮都问道。

“噢!我,我有,我父亲给我写了一封令人高兴的信。”

“啊!”皮都说。

“信里,”孩子继续说道,“有一句话是关于你的。”

他说着从怀里掏出那封信,给皮都看。

“又及:比约叮嘱皮都不要让农庄里的人感到烦恼或分心。”

“噢!”皮都叹了口气说,“天哪!这叮嘱毫无用处。农庄里再也没有我要使他们心神不宁的人了。”

接着他又长长地叹了口气,低声说道:

“这话应该对伊西多尔先生说才是。”

但皮都很快恢复过来,把信还给塞巴斯蒂安。

“神甫在哪儿?”他问道。

孩子伸长耳朵在听,虽然宽阔的庭院和花园的一角把他和可敬的教士踩得吱呀吱呀直响的楼梯隔开着,他却说:

“瞧!他下楼了。”

皮都从花园走到庭院,但他听到的还只是神甫沉重的脚步声。

这位可敬的教师一再看报纸,一面走下楼梯。

他那根教鞭始终如一地吊挂在他的一边,就象一把剑挂在队长腰上。

他的鼻子紧贴着报纸,因为他心里知道有几级梯级,知道老房子每一个凸出的地方或每个洞。皮都对这位政治上的敌手刚把窘态掩饰好,尽可能地保持庄重的神态,神甫来到了他面前。

我们现在先要在这儿顺便写上儿句话,介绍一个情况,免得枉其他地方写显得冗长。

这些话就是要解释一下福蒂埃神甫府上存放的这三四十支枪的来源。这些枪是皮都和他的两个同谋克罗德、代西雷一心想得到的东西。

福蒂埃神甫,以前曾任城堡里的指导神甫或副指导神甫,这一点我们前文曾有机会说到过。随着时间的推移,尤其是随着教士的这种坚韧不拔的忍耐力,他已成为在舞台布置中人们称作房屋附属品的东西的唯一总管。

除了他的圣器、书柜、家具贮藏室外,他还收藏了菲力浦的父亲,后来自称“平等者”路易·菲力浦的德·奥尔良公爵狩猎时带的所有装备。这些装备中有一部分可以追溯到路易十三和亨利三世时代。他把所有这些东西艺术性地陈列在人们在城堡里留给他的艺术品陈列室里。为了使这些东西更别致,他在四周放了些圆盾、长矛、匕首和神圣联盟时代的镶嵌的火枪作点缀。

两门镀银青铜小炮威风凛凛地守卫着这座艺术品陈列室的门。炮是路易十四赠给他的叔叔的。

还有五十来支短筒火枪是约瑟夫·菲力浦从乌桑的战场带回作为战利品陈列的,他把它们上交给了市政府。而市政府,正如我们已说过的,免费给福蒂埃神甫住宿,并把这些不知如何处理的火枪放在教会学校的一个房间里。

现在这批由名叫福蒂埃的龙看管的珍宝受到了名叫昂热·皮都的伊阿宋“伊阿宋:希腊神话中的英雄,曾历尽艰险取得龙看守的金羊毛。”的威

请稍后,加载中....
字体大小
背景颜色
阅读模式左右翻页上下翻页
加入书架