算了,流言蜚语我讨厌的;我最恨背后诽谤人,即使是半假半真.
◎五十二:
不,什么也不想说,不想噜苏了……
但只有这一句(我有我自己的理由):
如果要我送一个独生子去上学,(谢谢老天!现在我也没有一个.)
我绝不愿意把他和唐娜.伊内兹关在一个屋中,听她传授教理;
不,我将会送他到书院里去学习,因为我的知识就是来自那里.
◎五十三:
因为那儿能学到……啊,不是自夸,的确,我学到了……但那不可以明说;
除了后来我都忘记了的希腊文,在那里还……能点破只要一字;
与大家一样,我懂事是在那里,就是……算了吧,管他懂的是什么……
我虽没有结婚;但我想,我很懂得不该让下一代受那样的熏陶.
◎五十四:
小唐璜匆匆长到了十六周岁,纤细.清秀而结实,显然很爱动,却不如书僮活泼;
除他妈妈而外,他被人人看成了一个大人;但是,谁要这么说,一定惹得她嘴唇紧咬,脸气得红,(若不咬紧,恐怕她会尖声叫喊,)
因为她认为,万恶之源便是早熟.
◎五十五:
她的朋友虽然多,但都经过慎重选择,全都是笃信神明,品德端正,其中有一个名叫唐娜.朱丽亚,如果仅仅说她美,那还不足以说明她魅力的万一:魅力对于她就象海有盐.花散香一样天然,或是维纳斯有腰带,爱神有弓,(最后这比喻真是又俗又不通.)
◎五十六:
她有东方人的黑眼珠,这是出自摩尔人的血统,(说起来不够体面,您知道,她竟不是纯西班牙种!)
早在骄傲的名城格兰那达失陷而波布提尔挥泪逃亡的时刻,唐娜.朱丽亚摩尔族的祖先有的去了非洲,有的留在西班牙,她的高曾祖母却当机决定留下.
◎五十七:
她嫁给一家(可惜世系我忘了)
西班牙贵族,他的后辈因此承受了不如原来高贵的血统,对这样的联姻,他的祖先会把眉皱:
本来在这种事情上,等级最严,一般的嫁娶总在近亲以内,娶了堂妹……不,甚至姑姑,侄女,虽然也能繁殖,对品种却是不利.
◎五十八:
不过异种交配却使品种有了起色,血统虽然不纯了,肉体却转佳;
因为从西班牙最丑的一族里,一枝美丽而簇新的花却长出;
男的不再矮小,女的不再丑陋,但也有个谣言让我想把它按下:
传说,朱丽亚的祖母所生的子女,出自私情者多于合乎法律者.
◎五十九:
但不管怎么讲吧,这一族继续成品的改进,一代比一代更为出色,直到有一名独生子集其大成,而他有个独生女……我这么一说,明眼人就知道无疑必是朱丽亚.
趁她出场之际,我想先不吝笔墨,将她多交待几句:她已结婚了,二十三岁芳龄,贞洁而又迷人.
◎六十:
她的眼睛(啊,我爱看秀丽的眼睛!)
又大又黑,那半掩的明亮的眸子,只在她开口时才闪着灼灼的光,而那被柔情所覆,尊严微露多于嗔怒的嘴唇,娇媚又多于前两者;
同时,它还闪耀着一种似是欲念又不像欲念的情愫,幸而有心灵把一切冲淡,才使她显得娴淑.
◎六十一:
她的头发光亮,一卷卷环绕着显得聪明的前额美丽.平坦.晶莹,她的又长又弯眉毛,好似天弓,她的泛着青春的红色脸蛋……
有时光洁透明,仿佛有电闪在她的脉管流过;她总是保持着一种异乎寻常的优雅和仪态,身材也苗条……矮胖的太太是我所恨的.
◎六十二:
她出嫁已有好几年,虽然他外表年已半百,这种搭配也并非特殊,但是我想,与其这样的人嫁一个,倒不如找两个二十五岁的丈夫,尤其是在靠近太阳的国度;
话既然说到这里,顺便我想指出:
就连德行最高不可攀的女人也想嫁一